[Thông báo]Giải thưởng cho các bài viết hay về Hoàng Sa, Trường Sa và Biển Đông của Quỹ NCBĐ
[Thông báo]Thông tin tiếp thị đặt quảng cáo tại website hoangsa.org(HSO)
[Thông báo] Tuyển điều hành viên quản lý box cho HSO

Liên hệ quảng cáo info@hoangsa.org

User Tag List

Trang 1 trong 21 12311 ... Cuối cùngCuối cùng
Kết quả từ 1 tới 10 trên 201
  1. #1
    Ngày gia nhập
    Nov 2009
    Bài gửi
    4.490
    Post Thanks / Like
    Tủ sách biển Đông
    37
    Uploads
    113
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    1 Thread(s)

    Exclamation Một bước đi sáng suốt?

    Thư gửi Ngài Jerril Galban Santos, Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòa Philippines tại Việt Nam

    Bản tiếng Việt:


    Kính gửi Ngài Jerril Galban Santos,
    Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòa Philippines tại Việt Nam,
    27B Trần Hưng Đạo, Hà Nội




    Kính thưa Ngài Jerril Galban Santos,


    Chúng tôi, những người ký tên dưới đây, đại diện cho bản thân và cho ý kiến của nhiều công dân Việt Nam khác, theo dõi với mối quan tâm chặt chẽ các sự kiện đang xảy ra tại Panatag Shoal (Scarborough Shoal) trên Biển Tây Philippines (theo cách gọi của Philippines)/Biển Đông (theo cách gọi của Việt Nam), và bày tỏ ý kiến của mình như sau:


    1. Chúng tôi hoàn toàn ủng hộ quyền chủ quyền và các hành động bảo vệ quyền chủ quyền của nước Cộng hòa Philippines trong khu vực Panatag Shoal.


    2. Chúng tôi kiên quyết phản đối Trung Quốc áp đặt “đường chín đoạn” không có cơ sở lịch sử và pháp lý vào Biển Tây Philippines/Biển Đông nhằm chiếm đoạt bất hợp pháp vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Philippines, Việt Nam và các nước ASEAN khác. Chúng tôi cực lực phản đối các hành động bất hợp pháp, đe dọa dùng vũ lực của Trung Quốc trong cuộc tranh chấp ở Panatag Shoal.


    3. Chúng tôi ủng hộ yêu cầu của Philippines đưa tranh chấp ở Panatag Shoal ra Tòa án Quốc tế về Luật Biển (ITLOS). Chúng tôi ủng hộ tuyên bố của người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam vào ngày 25/4/2012, mong muốn "các bên liên quan cần kiềm chế, giải quyết hòa bình các tranh chấp [tại Panatag Shoal] trên cơ sở luật pháp quốc tế, nhất là Công ước Liên Hợp Quốc về Luật Biển 1982 và tinh thần Tuyên bố về cách ứng xử của các bên ở Biển Đông (DOC).”


    4. Chúng tôi kêu gọi các chính phủ và công dân các nước ASEAN có những hành động cụ thể nhằm đoàn kết với và giúp đỡ Philippines bảo vệ quyền chủ quyền trong khu vực Panatag Shoal cũng như quyền chủ quyền của mỗi nước và của cả khối ASEAN theo Công ước Liên Hợp Quốc về Luật Biển 1982.


    5. Chúng tôi long trọng tuyên bố rằng những đòi hỏi của Trung Quốc tại Biển Tây Philippines/Biển Đông thông qua đường chín đoạn chữ U phi pháp là một nguy cơ cho việc hợp tác hòa bình và phát triển bền vững của Đông Nam Á. Để tìm lại ổn định và để bảo đảm tự do giao thông hàng hải trên Biển Tây Philippines/Biển Đông, chúng tôi đòi hỏi chính quyền Bắc Kinh từ bỏ tham vọng phi lý tại Biển Tây Philippines/Biển Đông.


    Sự nghiệp chính nghĩa của chính phủ và nhân dân Philippines nhất định thắng lợi.

    Hòa bình và chủ quyền của Philippines cho khu vực Panatag Shoal!

    Kính chúc sức khỏe Ngài Đại sứ.

    Trân trọng,



    1. Thiếu tướng Nguyễn Trọng Vĩnh, nguyên Đại sứ CHXHCN Việt Nam tại Cộng hòa nhân dân Trung Hoa
    2. GS TS Nguyễn Minh Thuyết, nguyên Phó Chủ nhiệm Uỷ ban Văn hoá - Giáo dục - Thanh niên, thiếu niên và nhi đồng của Quốc hội CHXHCN Việt Nam

    3. Nguyên Ngọc, nhà văn Việt Nam
    4. Bùi Ngọc Tấn, nhà văn Việt Nam
    5. Thanh Thảo, nhà thơ Việt Nam
    6. GS TS Phạm Duy Hiển, nguyên Viện trưởng Viện Nguyên tử Đà Lạt
    7. GS Nguyễn Huệ Chi, nguyên Chủ tịch Hội đồng Khoa học Viện Văn học Việt Nam
    8. Phạm Toàn, nhà giáo Việt Nam
    9. GS TS Nguyễn Thế Hùng, Đại học Đà Nẵng, Phó Chủ tịch Hội thủy học cơ khí Việt Nam
    10. GS Chu Hảo, Giám đốc nhà xuất bản Tri thức Hà Nội
    11. TS Y khoa Nguyễn Đình Nguyên, Garvan Institute of Medical Research Sydney, Australia
    12. PGS TS Hoàng Dũng, Đại học Sư phạm TP Hồ Chí Minh
    13. Phạm Xuân Nguyên, Chủ tịch Hội Nhà văn Hà Nội
    14. Nguyễn Bá Dũng, Kỹ sư Hà Nội
    15. Phạm Hoàng Quân, nhà nghiên cứu độc lập TP Hồ Chí Minh
    16. Hoàng Hưng, nhà thơ Việt Nam

    17. GS Tương Lai, nguyên Viện trưởng Viện Xã hội học Việt Nam
    18. TS Nguyễn Quang A, nguyên Viện trưởng Viện IDS Việt Nam
    19. Nguyễn Ngọc Giao, dạy học, viết báo, Paris
    20. Thái Văn Cầu, Chuyên gia Khoa học Không gian, Mỹ
    21. TS Nguyễn Xuân Diện, Viện Hán Nôm Việt Nam
    22. Đinh Kim Phúc, nhà nghiên cứu Biển Đông và hải đảo Việt Nam
    23. TS Lê Đăng Doanh, nguyên Viện trưởng Viện Nghiên cứu Quản lý Kinh tế Trung ương, (Central Institute of Economic Managment, CIEM), Hà Nội, Việt Nam
    24. GS TS Hoàng Tụy, nguyên Chủ tịch Hội đồng Khoa học Viện Toán học Việt Nam
    25. GS TS Nguyễn Đăng Hưng, Giáo sư danh dự thực thụ Đại học Liège, Bỉ
    26. TS Tô Văn Trường, chuyên gia tài nguyên và môi trường Việt Nam
    27. Hà Sĩ Phu, Tiến sĩ, Đà Lạt
    28. Đặng Thị Thanh Biên, hưu trí, Đà Lạt
    29. Phan Đắc Lữ, nhà thơ, TP HCM
    30. Mặc Lâm, nhà báo hiện cư ngụ và làm việc tại Hoa Kỳ
    31. Mai Thái Lĩnh, nhà giáo hưu trí, nhà nghiên cứu, Đà Lạt, Lâm Đồng

    32. Huỳnh Nhật Hải, cán bộ hưu trí, Đà Lạt, Lâm Đồng

    33. Huỳnh Nhật Tấn, Cán bộ hưu trí, Đà Lạt, Lâm Đồng

    34. Hạ Đình Nguyên, TP Hồ Chí Minh
    35. KTS Trần Thanh Vân, Hà Nội
    36. PGS TS Đặng Ngọc Lệ, Chủ tịch Hội Ngôn ngữ học TP HCM, TP HCM
    37. Trần Thị Khánh, Biên tập viên, TP.HCM
    38. TS Nguyễn Thị Từ Huy, TP.HCM
    39. Luật sư Trần Quốc Thuận, nguyên Phó Chủ nhiệm thường trực Văn phòng Quốc hội CHXHCN Việt Nam, TP HCM
    40. Kha Lương Ngãi, nguyên Phó Tổng Biên tập báo Sài Gòn Giải phóng, TP HCM
    41. Cao Lập, Cựu tù Chính trị Côn Đảo trước 1975, TP HCM
    42. Trần Minh Thảo, viết văn, Lâm Đồng
    43. TS Đặng Thị Hảo, nguyên Phó ban Ban Văn học Cổ trung đại Viện Văn học Việt Nam, Hà Nội
    44. TS Vũ Quang Việt, nguyên chuyên gia kinh tế Liên Hiệp Quốc, Hoa Kỳ
    45. GS TS Nguyễn Đình Cống, nguyên Chủ nhiệm Khoa Xây dựng, Đại học Xây dựng Hà Nội
    46. Nguyễn Đức Hiệp, Chuyên gia khí quyển, Australia
    47. Phaolô Nguyễn Thái Hợp, Giám mục giáo phận Vinh, Chủ tịch Ủy ban Công lý và Hòa bình, Việt Nam
    48. Nguyễn Chí Thanh Long, Beach Corporation, Việt Nam
    49. GS TS Trần Văn Thọ, Giáo sư Đại học Waseda, Nhật Bản
    50. Trần Đức Quế, hưu trí, Hà Nội
    51. Tạ Văn Tài, Luật sư, nguyên giảng sư, hiện là research fellow, Harvard Law School, Hoa Kỳ
    52. Nghiêm Phương Mai, chuyên ngành Sinh học và Giáo dục (biologist & educator), Canada
    53. Lê Hiếu Đằng, Luật gia, Phó Chủ nhiệm Hội đồng Tư vấn về Dân chủ và Pháp luật thuộc Uỷ ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam
    54. Tiến sĩ, Bác sĩ Huỳnh Tấn Mẫm, nguyên chủ tịch Tổng hội Sinh viên Sài Gòn trước 1975, nguyên Tổng biên tập báo Thanh Niên, nguyên Đại biểu Quốc hội CHXHCN Việt Nam
    55. Lê Công Giàu, nguyên Tổng Thư ký Tổng hội Sinh viên Sài Gòn trước 1975, nguyên Giám đốc Trung tâm xúc tiến thương mại và đầu tư TP HCM (ITBC)
    56. Nguyễn Phú Yên, nhạc sĩ, TP HCM
    57. Hồ Hiếu, nguyên Uỷ viên lực lượng thanh niên, sinh viên tranh thủ dân chủ Đà Lạt trước 1975, nguyên Chánh văn phòng Ban Dân vận Thành uỷ TP HCM
    58. Phạm Xuân Yêm, nguyên Giám đốc Nghiên cứu Vật lý, CNRS và Đại học Paris VI, Pháp
    59. Hà Dương Tường, nguyên giáo sư Đại học Công nghệ Compiègne, Compiègne, Pháp
    60. Tống Văn Công, nhà báo, TP HCM
    61. Mai Hiền, nhà báo, TP HCM
    62. Đỗ Đăng Giu, nguyên Giám đốc Nghiên cứu CNRS, Đại học Paris Sud, Pháp
    63. Phan Hoàng Oanh, tiến sĩ, giảng viên, TP HCM
    64. Hà Thúc Huy, PGS.TS. Đại học Khoa học - Đại học Quốc gia TP HCM
    65. Huy Duong, United Kingdom
    66. Đỗ Minh Tuấn, Nhà thơ - Đạo diễn, Hà Nội


    http://boxitvn.blogspot.jp/2012/05/t...tos-ai-su.html
    Liệu bức thư này có phải là một hành động thông minh trong thời điểm hiện tại? Mọi người cùng thảo luận.

  2. #2
    Ngày gia nhập
    Mar 2008
    Nơi cư ngụ
    Tp.Hồ Chí Minh
    Bài gửi
    4.461
    Post Thanks / Like
    Tủ sách biển Đông
    189
    Uploads
    153
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    5 Thread(s)
    - Ưu điểm: Thể hiện sự thân ái đoàn kết cùng quan điểm chống đường lưỡi bò bành trướng.
    - Nhược điểm: Chưa thuyết phục được một số trí thức đồng bào vì quan điểm một số đảo, đảo đá ở Trường Sa vẫn là chủ đề tranh cãi giữa VN với PLP, nay ta ủng hộ thì biết đâu hắn nắm thóp để lấn chiếm thêm thành ra tác dụng ngược theo kiểu "Nước này (PLP) cũng thành công trong việc hóa giải hiệu lực các đảo TS của VN lên vùng ZEE và thềm lục địa của nước này. Việc này cũng nhờ ở các 'học giả Việt yêu nước Phi'."
    Tôi có nhận xét tổng thể chung, còn quan điểm cá nhân thì ủng hộ mục đích của Thư ngỏ. Riêng phần chi tiết hơn trong 5 điểm của Thư ngỏ mời các bác tiếp tục bình luận.

    Thông tin mới cập nhật, ngày 22/5 trên ManilaTimes đã đăng tải Thư ngỏ:
    Vietnamese intellectuals back PH Panatag claim

    HANOI: Sixty-six Vietnamese from various backgrounds and fields, supported the Philippines’ claim on the Panatag (Scarborough) Shoal and called on China to abandon its “absurd marital claim” on the area.

    The group, which include well-known intellectuals and academicians in Vietnam and overseas, sent a letter to Philippine Ambassador to Vietnam Jerril Galban Santos to express their support for the Philippines in the standoff with China.

    Among the signatories are a former Vietnamese ambassador to China, several heads of tertiary institutions, poets and social scientists.

    “We fully support the sovereign rights of the Philippines in the Panatag Shoal area and the Philippines’s actions to defend her sovereign rights,” they said in their letter.

    “We resolutely oppose China’s attempts to use its “nine-dashed line”, which is completely without historical or legal basis, to encroach on the Exclusive Economic Zones and continental shelves of the Philippines, Vietnam and other Association of Southeast Asian Nations (Asean) countries. We strongly oppose China’s illegal actions and threats of force in the Panatag Shoal dispute,” they added.

    The group also backed the Philippine government’s proposal to submit the dispute to the International Tribunal for the Law of the Sea (Itlos).

    “We call on the governments and citizens of all Asean countries to take concrete actions to show solidarity with the Philippines, to assist her in the defense of her sovereign rights in the Panatag Shoal area, and to defend the sovereign rights of each and every Asean country as affirmed in United Nations Convention on the Law of the Seas (Unclos),” they said.

    “We solemnly declare that China’s illegal “nine-dashed line” constitutes a threat to peaceful cooperation and sustainable development in Southeast Asia. To re-establish stability and ensure freedom of navigation in the West Philippines Sea/East Sea, we demand that China gives up its absurd maritime claims in these waters. The just cause of the government and people of the Philippines will prevail,” they added.

    Those who signed the letter were Major-General Nguyen Trong Vinh, Former Ambassador of The Socialist Republic of Vietnam to PR China, Prof. Nguyen Minh Thuyet, PhD, Former Vice-President, The Committee for Culture, Education and Youth, National Assembly, Nguyen Ngoc, Writer, Bui Ngoc Tan, Writer, Thanh Thao, Poet, Prof. Pham Duy Hien, PhD, Former Director, Da Lat Institute of Atom, Prof. Nguyen Hue Chi, Former President of Scientific Committee, Institute of Vietnamese Literature, Pham Toan, Educator, Prof. Nguyen The Hung, PhD, University of Da Nang, Vice President, Vietnamese Association of Hydromechanics, Prof. Chu Hao, Director, Tri Thuc Publisher, Dr. Nguyen Dinh Nguyen, PhD, Garvan Institute of Medical Research, Sydney, Australia. Association Prof. Hoang Dung, PhD, Ho Chi Minh City University of Pedagogy, Pham Xuan Nguyen, President, Association of Ha Noi Writers, Nguyen Ba Dung, Engineer, Pham Hoang Quan, Independent Researcher, Hoang Hung, Poet, Prof. Tuong Lai, Former President, The Institute of Sociology of Vietnam, Nguyen Quang A, PhD, Former President, The Institute of Development Studies, Nguyen Ngoc Giao, Former Lecturer, Freelance Writer, Paris, France, Thai Van Cau, Space Science Specialist, USA, Nguyen Xuan Dien, PhD, Institute of Han-Nom, Dinh Kim Phuc, Researcher on the East Sea and Vietnamese Islands, Le Dang Doanh, PhD, Former Director, Central Institute of Economic Management (CIEM), Prof. Hoang Tuy, PhD, Former President, Scientific Committee of Vietnam Institute of Mathematics, Prof. Emeritus Nguyen Dang Hung, PhD, University of Liege, Belgium, To Van Truong, PhD, Specialist of Vietnamese Natural Resources and Environment, Ha Si Phu, PhD, 4E Bui Thi Xuan Str., Dang Thi Thanh Bien, Phan Dac Lu, Poet, Mac Lam, Journalist, Mai Thai Linh, Former Teacher, Researcher, Huynh Nhat Hai, retired Official, Huynh Nhat Tan, Ha Dinh Nguyen, 76, Tran Thanh Van, Association Prof. Dang Ngoc Le, PhD, President, Association of Linguistics of Ho Chi Minh City, Tran Thi Khanh, Editor, Nguyen Thi Tu Huy, PhD, lawyer Tran Quoc Thuan, Former Permanent Vice Chairman, Office of National Assembly of the SR of Vietnam, Kha Luong Ngai, Former Deputy Editor-in-Chief, Sai Gon Giai Phong News, Cao Lap, Former Political Prisoner in Con Dao, Tran Minh Thao, Writer, Dang Thi Hao, PhD, Former Vice Head, Section of Ancient and Mediveal Literature, Institute of Literature, Ha Noi, Vu Quang Viet, Specialist of Economics for UN, USA, Prof. Nguyen Dinh Cong, PhD, Former Chair of the Construction Department, University of Construction, Ha Noi, Nguyen Duc Hiep, Specialist of the Atmosphere, Office of Environment and Heritages, NSW, Australia.

    Paulus Nguyen Thai Hop, Archbishop, Chairman, Committee of Justice and Peace, Nguyen Chi Thanh Long, Prof. Tran Van Tho, PhD, Waseda University, Tokyo, Tran Duc Que, Lawyer Ta Van Tai, Former Lecturer, Research Fellow, Harvard Law School, Lawyer Le Hieu Dang, Deputy Head, Services of Legal and Democratic Issues, Central Committee of Vietnam Fatherland Front, Dr. Huynh Tan Mam, PhD, former president, Association of Students of Saigon before 1975, Former Editor-in-Chief of Thanh Nien Newspaper, Former Member, National Assembly of SR Vietnam Le Cong Giau, Former General Secretary, Association of Students of Saigon before 1975, Former Director, Center for the Promotion of Investment and Trades, Nguyen Phu Yen, Composer, Ho Hieu, Association of Students and Youths of Da Lat for Democracy before 1975, Nghiêm Phuong Mai, Biologist and Educator, Canada Prof. Pham Xuan Yem, Former Director of Research on Physics, CNRS, Former Professor, University Paris VI, France, Prof. Ha Duong Tuong, Former Professor, University of Technology Compiegne, France, Tong Van Cong, and Mai Hien, Journalists, Prof. Do Dang Giu, Former Director of Research, CNRS, Former Professor, University Paris Sud, France, Phan Hoang Oanh, PhD, Lecturer, Association. Prof. Ha Thuc Huy, College of Natural Sciences - Ho Chi Minh City National University, Huy Duong, United Kingdom Do Minh Tuan, Poet and Film Director.

    nguồn
    - Bác Nguyễn Huệ Chi:
    ‘Bảo vệ chính mình’

    “Chúng tôi ủng hộ Philippines chống lại một kẻ đem sức mạnh ra hù dọa các nước Đông Nam Á để chiếm cướp Biển Đông,” ông nói, “Cháy nhà hàng xóm mà bình chân như vại thì làm sao được?”
    “Nếu Trung Quốc chiếm được bãi cạn đấy (Scarborough) thì Trung Quốc sẽ giở ngón với Việt Nam,” ông giải thích. “Cháy một nhà thì sẽ cháy lan sang các nhà khác xung quanh ở Biển Đông,” ông nói.
    Ông cho biết các nhân sỹ trí thức Việt Nam “muốn nói ra điều mà những chính khách trực tiếp cầm quyền không dám nói” như là một sự thay thế “trong cùng một bộ phận dân tộc”.
    “Trí thức Việt Nam tiếp thu tinh thần bất khuất của dân tộc và truyền thống đoàn kết với các nước quanh mình để chống kẻ thù lớn nhất là Trung Quốc,” ông nói và cho biết ông hy vọng tiếng nói của các trí thức đại diện được cho tiếng nói của nhân dân Việt Nam.
    Mặc dù giữa Việt Nam và Philippines còn tồn tại tranh chấp chủ quyền với quần đảo Trường Sa, GS Nguyễn Huệ Chi cho rằng việc ủng hộ Philippines tại Scarborough không “hại gì đến chủ quyền Việt Nam” vì bãi đá ngầm này “thuộc chủ quyền Philippines".
    - Bác Đinh Kinh Phúc:
    ‘Bó đũa Asean’

    Trung Quốc không dám bẻ gãy nguyên bó đũa Asean mà bẻ gãy từng chiếc,” ông nói, “Do đó bảo vệ lợi ích của Philippines cũng là bảo vệ lợi ích của Việt Nam trước mưu đồ bành trướng của Trung Quốc.”
    Còn về tranh chấp giữa Philippines và Việt Nam thì ông cho rằng đó là “chuyện nội bộ trong Asean” mà hai nước này đã tuyên bố giải quyết bằng biện pháp hòa bình và tuân theo luật pháp quốc tế.
    Theo ông Phúc, Trung Quốc đang là nguy cơ đe dọa hòa bình và an ninh châu Á – Thái Bình Dương nên Việt Nam và Philippines cũng như các nước Asean khác nên “đoàn kết đấu tranh để cho thế giới thấy rằng đường lưỡi bò của Trung Quốc là phi pháp”.
    Giải thích về sự khác biệt giữa Việt Nam và Philippines trong đối sách đối với Trung Quốc về vấn đề chủ quyền, ông Phúc cho rằng Philippines có những hành động quả quyết hơn Việt Nam do đằng sau nước này có Mỹ chống lưng.
    “Họ (Philippines) nghĩ Trung Quốc không dám đánh họ vì sẽ xảy ra chiến tranh cục bộ lôi kéo Mỹ tham gia,” ông nói, “Trong khi Việt Nam không có liên minh quân sự với nước nào.”
    Hai bác này trả lời BBC

    - Ý kiến bác Dương Danh Huy:
    Xét về mặt nội dung của bức thư, tức là về câu hỏi “Ủng hộ như thế có vấn đề gì không?”, những người soạn thư có một số lựa chọn chính.
    Lựa chọn thứ nhất: Những người soạn thư có thể ủng hộ chủ quyền Philippines tại bãi cạn Scarborough, nhưng họ đã lựa chọn không làm điều đó. Hiện nay chưa rõ chủ quyền tại bãi cạn Scarborough, tức là chủ quyền đối với các mỏm đá cao hơn mặt nước và lãnh hải 12 hải lý của chúng, thuộc về nước nào. Nếu ủng hộ một bên trong vấn đề chủ quyền thì có khả năng là ủng độ điều sai, cho nên tránh ủng hộ một bên là chính đáng. Bên cạnh đó, nếu ủng hộ một bên trong vấn đề chủ quyền trong khi chưa biết bên nào là đúng thì có thể bị cho là làm điều không công bằng vì vụ lợi cho Việt Nam, chứ không phải hành động vì công lý, và như vậy có thể phản tác dụng. Vì vậy, việc bức thư không ủng hộ bên nào trong vấn đề chủ quyền là chuẩn xác.
    Lựa chọn thứ nhì: Những người soạn thư có thể ủng hộ Philippines trên cơ sở chống các hành động lấn lướt hay đe dọa bạo lực từ phía Trung Quốc, phê phán Trung Quốc gây căng thẳng và bất ổn định cho khu vực, ủng hộ việc Philippines đề nghị đưa tranh chấp ra Tòa án Luật Biển Quốc tế, nhưng không nghiêng về bên nào trong các vấn đề đá hay biển là thuộc về nước nào. Những người soạn thư có thể thêm vào đó sự lên án việc Trung Quốc dùng đường chữ U để tạo yêu sách chồng lấn lên vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của các nước hữu quan. Lựa chon thứ nhì là hợp lý, cẩn trọng và bao hàm được mục đích chính: chống đường chữ U.
    Lựa chọn thứ ba: Có thể đi xa hơn nữa và thêm vào lựa chọn thứ nhì sự ủng hộ cho quyền chủ quyền của Philippines trong khu vực bãi cạn Scarborough. Điểm tế nhị ở đây là “quyền chủ quyền trong khu vực bãi cạn Scarborough” (một cụm thuật ngữ ám chỉ về vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa) là khác với “chủ quyền tại bãi cạn Scarborough” (ám chỉ về các mỏm đá cao hơn mặt nước và lãnh hải 12 hải lý của chúng). Lựa chọn này không đi xa bằng lựa chọn thứ nhất: nó không ủng hộ chủ quyền của bên nào đối với các mỏm đá cao hơn mặt nước và lãnh hải 12 hải lý của chúng, nhưng nó ủng hộ quyền chủ quyền của Phi trong khu vực, tức là cho rằng vùng đặc quyền kinh tế trong khu vực đó thuộc về Philippines.
    Trên phươngdiện pháp lý, có thể giải thích sự ủng hộ trong lựa chọn thứ ba với lập luận vùng đặc quyền kinh tế trong khu vực đó thuộc về đảo Luzon của Philippines thay vì thuộc về các mỏm đá cao hơn mặt nước tại bãi cạn Scarborough, bất kể nước nào có chủ quyền đối với các mỏm đá đó.
    Nội dung của bức thư là sự lựa chọn thứ ba. Tác giả bài viết này cho rằng đó là sự ủng hộ tối đa có thể dành cho Philippines mà vẫn nằm trong sự công bằng, và nó hoàn toàn phù hợp với pháp lý.Việc ủng hộ Philippines trong vấn đề vùng đặc quyền kinh tế trong khu vực bãi cạn Scarborough cũng là cụ thể hóa việc chống đường chữ U.
    Tuy nhiên, vẫn tồn tại câu hỏi là đi xa đến mức thứ ba đó có phương hại gì cho Việt Nam hay không. Theo ý kiến của tác giả, nó không gây ra phương hại gì.
    Thứ nhất, Việt Nam không có yêu sách biển đảo gì trong khu vực bãi cạn Scarborough cho nên bức thư không có ảnh hưởng trực tiếp đến quyền lợi gì của Việt Nam.
    Thứ nhì, bức thư không nói gì về chủ quyền (tức là đối với đảo, đá và lãnh hải 12 hải lý) mà chỉ nói về quyền chủ quyền (thông thường được hiểu là đối với vùng biển cách đảo đá hơn 12 hải lý), cho nên không thể suy diễn gián tiếp gì về, hay gây phương hại cho, vấn đề chủ quyền, thí dụ như đối với các đảo, đá ở Hoàng Sa, Trường Sa.


    nguồn

    Đem Đại Nghĩa để thắng Hung tàn, lấy Trí Nhân để thay Cường bạo!

  3. #3
    Ngày gia nhập
    Jan 2012
    Nơi cư ngụ
    Việt Nam
    Bài gửi
    134
    Post Thanks / Like
    Tủ sách biển Đông
    0
    Uploads
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Giá như có thêm điều 6 thì hay: Chúng tôi sẽ kiến nghị lên Nhà nước và Chính phủ Việt Nam lên tiếng công khai phản đối hành động gây hấn của Trung Quốc trên toàn bộ biển Đông. Phản đối hành động xâm phạm chủ quyền và quyền tài phán của PLP tại Panatag Shoal (Scarborough Shoal).

  4. #4
    Avatar của kien-hong-yu
    kien-hong-yu đang Offline Thành viên bị khóa nick vĩnh viễn
    Ngày gia nhập
    Apr 2011
    Bài gửi
    408
    Post Thanks / Like
    Tủ sách biển Đông
    5
    Uploads
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    hớ hơ mềnh là mềnh thía điểm 3 đưâ râ Itlos bất hợp lí rôài nè vì tòaa nì hẻm phải đi giải giùm mí bợn zụ trânh chấp chủ quyền lãnh thổ đâu mừ

  5. #5
    Ngày gia nhập
    Feb 2010
    Nơi cư ngụ
    Thành phố Hồ Chí Minh, Hồ Chí Minh, Vietnam, Vietnam
    Bài gửi
    2.072
    Post Thanks / Like
    Tủ sách biển Đông
    3
    Uploads
    0
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Phi cũng là một bên tranh chấp với chúng ta. Sao các vị trên lại nhất trí : Chúng tôi hoàn toàn ủng hộ quyền chủ quyền và các hành động bảo vệ quyền chủ quyền của nước Cộng hòa Philippines trong khu vực Panatag Shoal
    ???
    May mắn đây không phải là một công hàm chính thức !
    Dù sao thì lá thư này cũng có hiệu quả về chiến lược ngoại giao.

  6. Thanks kien-hong-yu thanked for this post
    Likes kien-hong-yu liked this post
    Dislikes lovevn disliked this post
  7. #6
    Ngày gia nhập
    Mar 2011
    Bài gửi
    6
    Post Thanks / Like
    Tủ sách biển Đông
    0
    Uploads
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Trích dẫn Nguyên văn bởi nguoilytuong90 Xem Bài gửi
    Phi cũng là một bên tranh chấp với chúng ta. Sao các vị trên lại nhất trí : Chúng tôi hoàn toàn ủng hộ quyền chủ quyền và các hành động bảo vệ quyền chủ quyền của nước Cộng hòa Philippines trong khu vực Panatag Shoal
    ???
    May mắn đây không phải là một công hàm chính thức !
    Dù sao thì lá thư này cũng có hiệu quả về chiến lược ngoại giao.
    Việt Nam ko hề có tranh chấp với Phi tại Panatag Shoal, vì thế ủng hộ chủ quyền của Phi tại đấy có j là sai???

  8. Thanks Ra Khơi thanked for this post
  9. #7
    Ngày gia nhập
    Aug 2009
    Bài gửi
    268
    Post Thanks / Like
    Tủ sách biển Đông
    2
    Uploads
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    ý này hay ấy chứ, ko phải là ý kiến chính thức của quốc gia nhưng vẫn được lòng nhân dân nước kia

  10. Likes HQNDN liked this post
  11. #8
    Avatar của kien-hong-yu
    kien-hong-yu đang Offline Thành viên bị khóa nick vĩnh viễn
    Ngày gia nhập
    Apr 2011
    Bài gửi
    408
    Post Thanks / Like
    Tủ sách biển Đông
    5
    Uploads
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    hớ hơ nó hẻm phải là công hàm nhưng có giá như công h bởi zì mí bợn xem là hợp lực để đẩy mềnh râ khỏi Nâm hải đến khi mí bợn bị Maní nó chiếm thêm mí bãi nưẫ hẻm bít có thêm công h như zìaa hêm tâ

  12. Dislikes thont.kg, baoquoc_kg, t.coison disliked this post
  13. #9
    Ngày gia nhập
    Feb 2010
    Nơi cư ngụ
    Thành phố Hồ Chí Minh, Hồ Chí Minh, Vietnam, Vietnam
    Bài gửi
    2.072
    Post Thanks / Like
    Tủ sách biển Đông
    3
    Uploads
    0
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Trích dẫn Nguyên văn bởi Đất Mũi Xem Bài gửi
    Trích dẫn Nguyên văn bởi nguoilytuong90 Xem Bài gửi
    Phi cũng là một bên tranh chấp với chúng ta. Sao các vị trên lại nhất trí : Chúng tôi hoàn toàn ủng hộ quyền chủ quyền và các hành động bảo vệ quyền chủ quyền của nước Cộng hòa Philippines trong khu vực Panatag Shoal
    ???
    May mắn đây không phải là một công hàm chính thức !
    Dù sao thì lá thư này cũng có hiệu quả về chiến lược ngoại giao.
    Thật tình mình không biết khu vực này Việt Nam có tranh chấp với Phi ( trong hiện tại ) hay không. Nhưng theo cách nghĩ của mình thì Việt Nam tuyên bố chủ quyền cả vùng biển quần đảo Trường Sa, còn khu vực này vẫn nằm trong quần đảo Trường Sa thì trong tương lai biết đâu sẽ có tranh chấp ???

    Một cái thank của thằng Khựa cho sự thiếu hiểu biết của bạn! Thấy chưa?
    Thật tình mình không biết trong hiện tại Việt Nam và Phi có tuyên bố chủ quyền chống lấn trên khu vực đó hay không. Nhưng về lý luận thì Việt Nam tuyên bố chủ quyền toàn bộ quần đảo Trường Sa mà khu vực này nằm trong đấy. Vậy thì dại gì chúng ta vội công nhận chủ quyền của Phi để sau này mất đi cơ hội bảo toàn lãnh thổ trên toàn quần đảo ? Các vị này có vẻ thật thà hơi quá mức.

  14. Likes thont.kg liked this post
  15. #10
    Ngày gia nhập
    Sep 2011
    Bài gửi
    48
    Post Thanks / Like
    Tủ sách biển Đông
    0
    Uploads
    0
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Bãi cạn Scarborough (tiếng Trung: 黃岩島 Huangyan Dao;tiếng Philippines: Panatag Shoal;Hán-Việt: Hoàng Nham đảo) là một nhóm đảo và bãi đá ngầm có hình vòng cung hơn là một bãi cạn, nằm ở giữa quần đảo Trung Sa và đảo Luzon, PhilippinesBiển Đông, đặc biệt là biển Luzon. Bầy này được đặt tên sau một con tàu buôn trà "Scarborough" bị đắm trên đá làm tất cả mọi người trên tàu thiệt mạng cuối thế kỷ 18.[1]. Giống như nhiều khu vực đảo khác ở biển này, chủ quyền của bãi cạn Scarborough đang bị tranh chấp. Một số tài liệu cũng đưa nhóm đảo này vào chung với quần đảo Trường Sa, một nhóm đảo ở Biển Đông bị nhiều quốc gia tranh chấp chủ quyền. Bãi cạn Scarborough không thuộc quần đảo Trường Sa. Sau khi cuộc nội chiến Trung Quốc, Cộng hòa Nhân dân Trung HoaTrung Hoa Dân quốc (Đài Loan) đều tuyên bố chủ quyền đối với bãi cạn này. Bắt đầu từ năm 1997, Philippines[2] tuyên bố chủ quyền đối với bãi cạn.(Nguồn : http://vi.wikipedia.org/wiki/B%C3%A3...1n_Scarborough)


    Nhìn cái bản đồ thì nó khá xa quần đảo Trường Sa của VN và không nằm trong các nhóm đảo thuộc quần đảo này. Không phải khơi khơi mà các vị toàn là giáo sư, tiến sĩ ký tên lại đưa điều này lên thành điều đầu tiên trong thư.

  16. Thanks Ra Khơi, hoanghungcz, paracels thanked for this post
Trang 1 trong 21 12311 ... Cuối cùngCuối cùng

Bookmarks

Quyền hạn Gửi bài

  • Bạn không thể gửi chủ đề
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài của mình
  •